Библиография
Библиография

Предпринятая попытка классификации книг условна и необходима лишь для удобства навигации. Чтобы переключиться в нужный тематический раздел, воспользуйтесь меню справа; чтобы найти автора, выберите букву алфавита; чтобы открыть список книг автора, нажмите на ФИО данного автора. Некоторые книги представлены в аудиоверсии, которую можно приобрести, поместить на неограниченный срок на Вашу Виноградную полку и слушать в удобное время.

 

Тамара Александровна АМИРОВА
(1931 – 2022)

Доктор филологических наук (1982), старейший преподаватель Кафедры общего и сравнительного языкознания, Институт иностранных языков имени Мориса Тореза, МГЛУ. Докторская диссертация «Общелингвистические основания графемики (Теоретические проблемы графемики и гипотезы функциональной взаимосвязи письменного и звукового языка)». Разработала курс «История лингвистических учений» для аспирантов.

1. История языкознания.

Учебное пособие содержит обзор развития теоретических идей и конкретных лингвистических исследований начиная с древности (китайская, индийская и греко-латинская традиции). В нем подробно освещается состояние теории языка в Средние века и эпоху Возрождения, становление и развитие языкознания в Новое время. Особое внимание уделяется описанию сравнительного языкознания и философии языка в XVII — XIX вв. и первой — третьей четверти XX в. Каждая глава снабжена подробной библиографией.

Юрий Дереникович АПРЕСЯН
(1930 г.р.)

Доктор филологических наук (1984), профессор, академик РАН. Докторская диссертация «Лексическая семантика». Научные интересы: лексическая семантика, лексикография, история лингвистики, синтаксис, машинный перевод и др. Один из разработчиков теории «Смысл ↔ Текст», глава Московской семантической школы. Составитель ряда словарей нового типа русского и английского языков. Лауреат Золотой медали им. В.И. Даля (РАН 2004), лауреат премии Гумбольдта (ФРГ), доктор honoris causa Софийского ун-та Св. Климента Охридского.

1. Идеи и методы современной структурной лингвистики.

Книга посвящена проблематике и научным методам современной структурной лингвистики. Рассматриваются проблемные аспекты морфологии, синтаксиса, семантики. В I части книги представлен исторический очерк классической структурной лингвистики и её школ. Во II части раскрываются основные вопросы, связанные с понятием лингвистической модели. В трёх последующих частях рассматривается разнообразие типов лингвистических моделей. Книга стала бестселлером и была переведена на все крупные европейские языки.

2. Лексическая семантика. Синонимические средства языка.

Работа представляет расширенное и дополненное издание монографии автора «Лексическая семантика» (на основе диссертации). Автор рассматривал исследование как попытку построить систему семантических понятий, которую можно было использовать как теоретическую основу для словаря нового типа. В связи с этой целью главным объектом исследования являются синонимические средства языка, а темой – синонимия. Книга, в целом, носит теоретический характер, но при этом выбранные для исследования семантические факты языка описаны достаточно полно и системно.

3. Интегральное описание языка и системная лексикография.

Книга представляет собой второй том избранных работ автора. Рассматриваются проблемы лексикографии, которые возникают в рамках применения теории интегрального лингвистического описания. Проводится типологизация лексикографической информации для формирования словарей – толкового и объяснительного словаря синонимов. Рассматриваются принципы и понятия системной лексикографии, также формальные модели языка и структурную поэтику. Сборник представлен 25-ю работами, которые автор соотнёс с пятью основными рубриками: интегральное описание языка, проблемы синонимии, системная лексикография, описание семантики через синтаксис, формальные модели языка. 

Нина Давидовна АРУТЮНОВА
(1923 – 2018)

Доктор филологических наук (1976), член-корреспондент РАН, лауреат Госпремии РФ как один из авторов «Лингвистического энциклопедического словаря». Докторская диссертация «Предложение и его смысл» посвящена логико-семантическим проблемам. В сферу научных интересов входили теория диалога; философский анализ языка; стилистика и семиотика, структура текста; изучение языковой картины мира, культурных концептов; логические основания синтаксиса, национальные черты русского языка. Основоположник направления «логический анализ языка». Изданы 29 выпусков одноимённого сборника.

1. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы.

Книга посвящена логико-синтаксическому аспекту в семантике предложения. На материале русского языка раскрываются закономерности формирования смысловой структуры предложения через описание синтаксических типов и характер референции (называния предметов и явлений) входящих в синтаксические структуры имён. Рассматриваются семантические типы элементов высказывания. Проблемы образования цепочек смыслов рассмотрены в их логическом аспекте, выявляется зависимость значения слова от его коммуникативной функции. 

 

2. Язык и мир человека.

В книге рассмотрены основные типы лексического значения, понятие нормы и языковых аномалий, логика понимания смыслов высказываний, типы оценочных значений, тропы (сравнение, метафора, метонимия), семиотические концепты (символ и знак), роль метафоры в описании внутреннего мира человека. Анализируются механизмы определения правды и истины в высказывании, рассмотрены способы выражения истинности и правдивости в русском языке в разных ситуациях. Описаны проблемы общения и взаимопонимания: я и другой, своё и чужое и т.д. Особое внимание уделено пространству бытия и высказываниям о существовании, глаголу «быть». Представлены в книге и типы безличности и неопределённости в русском языке. Рассматриваемые темы отражают некоторые особенности русского национального сознания.

3. Логический анализ языка: числовой код в разных языках и культурах.

Внимание уделяется особенностям категории числа и счёта в разных языках, исследуется обозначение численности, объёма, размера и т.д., анализируется взаимодействие количества и качества в производных от слов, обозначающих начало числового ряда. Описывается часть речи числительное и различные числовые конструкции в русском языке, в том числе понятия «пара» и «своя половинка», также русские числовые фразеологизмы. Выявляются особенности числового кода в русской культуре. Представлены количественные антиномии в русском языке. Рассмотрены смыслы сообщений о количестве в разных типах текстов — публицистических, разговорных, художественных, мифологических и религиозных. Исследуется символическое значение чисел и численности в Священном Писании.

4. Логический анализ языка: языки пространств.

Рассматриваются модели того, как в разных языках отражаются смыслs пространств, прежде всего, что значит простор, воля, пространство души, пространственные прилагательные и глаголы в русском языке и сознании. Анализируются отдельные слова и классы слов, а также локативные синтаксические конструкции. Выявляются параметры, характеристики концепта «пространство» и формируется типология концептуальных пространственных отношений. Затрагивается и тема пространственной метафоры. Огромное внимание уделяется картине пространства в разных художественных текстах. Интересно, что затрагивается фонетический аспект пространства — понятие долготы и краткости гласных. 

Анатолий Павлович БАБУШКИН
(1949 г.р.)

Доктор филологических наук (1998), диссертация «Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика». Окончил педагогический институт иностранных языков им. Н. А. Добролюбова. Военный переводчик (1971-1973). С середины 1970-х рост по карьерной лестнице до звания профессора. С 1993 г. заведующий кафедрой английского языка факультета романо-германских языков Воронежского государственного университета.

1. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка.

Иерархия и семантика возможных миров, отражённых в сознании человека и формирующих его языковую картину мира. Представлен мир предписываемых действий (императив, просьба, мольба, побуждение). Сослагательное наклонение представляет миры возможностей, воображаемых, упущенных и пр., и мир чужих ролей. Описываются языковые средства представления воображаемых миров, например, троп сравнение. Представлены языковые средства репрезентации сомнений, альтернатив, догадок. Даны миры, конструируемые с помощью вопросительных предложений, а также перечислены средства языка, конструирующие антимир.

2. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка.

В диссертации «Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика» описаны формы представления знаний о мире, перечислены и охарактеризованы типы концептов в плане содержания языка: фрейм, схема, инсайт, сценарий. Даны концепты, которые формируются с помощью фразеологизмов и коллокаций. Также дана характеристика концептам с национально-культурной спецификой, формирующей народное самосознание. 

Василий Алексеевич БОГОРОДИЦКИЙ
(1857 – 1941)

Доктор филологических наук (1887), профессор, член-корреспондент Санкт-Петербургской академии наук, член Парижского лингвистического общества. Докторская диссертация «Курс грамматики русского языка. Ч. 1: Фонетика». Представитель казанской лингвистической школы. Создатель 1-ой в мире лаборатории экспериментальной фонетики. Автор более 160 научных трудов по индоевропеистике, диалектологии, грамматике русского языка, романо-германской филологии. Награждён орденами: Св. Владимира 3-й ст. и 4-й ст., Св. Анны 2-й ст., Св. Станислава 2-й ст.

1. Общий курс русской грамматики.

Первый вузовский учебник современного русского языка «Общий курс русской грамматики», выдержавший пять изданий (1904, 1907, 1911, 1913 и 1935 годы). Изданный в начале XX века, учебник представляет большую ценность и сейчас в качестве настольного руководства для изучающих грамматику русского языка. Богородицким впервые был написан учебник для вузов на основе строго выверенных методологических принципов (различения фонетики и физиологии звуков, грамматики и логики, синхронии и диахронии), впервые создана система взаимосвязанных фактов языка, как бы умозрительная языковая карта, отражающая подлинную природу языка, языковые закономерности, а также дано научное объяснение историческому изменению языковых элементов на каждом языковом уровне (фонетическом, словообразовательном, морфологическом, лексическом). Языковые процессы рассмотрены с точки зрения синхронии и диахронии, а языковые элементы и явления рассмотрены с формальной, семасиологической и психологической стороны. Языковые явления рассматриваются поочередно, то есть от элементарных явлений к более сложным (от фонетики через морфологию к синтаксису), образуя разветвлённую, чётко структурированную языковую живую систему. Переход от морфологии к синтаксису, как и ранее от фонетики к морфологии, делается так, чтобы читателю стала ясна внутренняя логика изучаемого объекта. В заключении «Общего курса русской грамматики» даны очерки по диалектологии и истории русского языка, а также глава о заимствованных словах. В отличии от сдержанной позиции других представителей казанской школы, Богородицкий был ксенофилом в отношении языковых заимствований.

2. Лекции по общему языковедению.

Книга представляет собой исправленный и дополненный курс лекций «Очерки по языковедению и русскому языку». Описываются основные языковые вопросы курса языкознания: природа языка, происхождение и развитие языка, история письма и др. Также допечатаны новые разделы: лекции о развитии детской речи, об изучении индивидуальных языковых явлений, о преподавании родного и иностранных языков.

3. Введение в изучение современных романских и германских языков.

В работе исследуются грамматические особенности романо-германских языков: испанского, румынского, французского, итальянского, английского, голландского, немецкого, датского и шведского. Анализируется некоторый текст на каждом языке с представлением текста в орфографическом виде и с приложением транскрипции. Приводятся авторские пояснения и комментарии, даётся описание звуковой системы каждого языка, сравнительно-исторический обзор фонетики и отдельные замечания по морфологии и синтаксису.

Лия Васильевна БОНДАРКО
(1932 – 2007)

Доктор филологических наук (1969 г.), профессор, вице-президент Международного общества фонетических наук. Кандидатская диссертация: «Оттенки русских ударных гласных», докторская – «Слоговая структура речи и дифференциальные признаки фонем». Докторская до сих пор имеет важнейшее значение для теории слога. Специалист мирового уровня в области фонетики, фонологии, акустики речи. Написала более 250 науч. работ. «Звуковой строй современного русского языка», «Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи» и др. — классика среди работ по фонетике как в России, так и за рубежом.

1. Звуковой строй современного русского языка.

Учебное пособие, в котором описывается звуковой строй современного русского языка. Автор говорит о важности изучения звуковой системы языка не только для объяснения происходивших в языке изменений, но и для предсказания возможных путей развития языка. Знание фонетических закономерностей выявляет важные закономерности для других уровней языка. В книге рассказывается о достижениях теоретической и экспериментальной фонетики с опорой на проведённые опыты. В основе издания лежит материал из исследований, проведённых в экспериментальной фонетической лаборатории имени Л.В. Щербы. Часть глав посвящена методам анализа звучащей речи, объяснению специальных терминов. В книге представлен богатый иллюстративный материал: спектрограммы, осциллограммы и т.д.

Сергий БУЛГАКОВ
(1871 – 1944)

Профессор по кафедре церковного права и богословия на юридическом факультете Русского научного института (Прага, 1923). Один из основателей и профессор Свято-Сергиевского богословского института в Париже. Наиболее известен изучением божественности Имени. В 1913 году защитил в Московском университете докторскую диссертацию по политической экономии «Философия хозяйства», в которой рассматривал христианство как космический процесс, источником которого является София — мировая душа, творящая природа, включающая идеальное человечество.

1. Друг Жениха.

В книге представлены авторские мнения, догматические гипотезы по истолкованию почитания Предтечи и Крестителя Господня. Материалом для написания труда явились данные литургического богословия – богослужебные тексты и иконы. Высшее Таинство Церкви – Евхаристия, по своей сути, является Таинством брака между Творцом и творением, то есть единением Творца с творением, ввиду этого Жених есть Христос, которому причащается невеста-тварность. Через причастие каждый человек становится единым с Творцом, причастным Творцу. Друг Жениха на свадьбе играет важную роль проводника, Предтечи. Сам Жених-Христос говорит, что Царствие Божие подобно брачному пиру, потому что Жених соединяется с невестой-творением в полном единстве. И становятся двое единою плотью. И для этого Слово стало плотью. Воплощение Слова, этот брачной пир, был подготовлен благодаря Богородице и другу Жениха, следовавших своему призванию (от слова «зов» Божий). Именно поэтому семья не является социальной или гуманитарной, или политической категорией, но семья есть духовное начало обожения человечества, то есть единственный путь спасения мира. Семья может быть монастырской или церковным браком, но в любом случае она созиждется на евхаристическом единстве, благоговейном уважении, самопожертвовании, по примеру, как Жених Себя отдал за обожение творения, за тварность мира. В семье полностью исключается похоть, ведь именно похоть стала причиной грехопадения первой семьи Адама и Евы, из-за похоти семья обезбожилась, адамова защита семейного и земного рая стала трусостью и агрессией. Богоматерь и Друг Жениха уготавливают путь Жениха, чтобы восстановить разрушенное семейное единство, возродить брачный пир Евхаристии и открыть путь в жизнь будущего века.

2. Евхаристия.

Книга состоит из двух работ по евхаристии. Первая — «Евхаристический догмат», 1930 г., в ней Булгаков критикует отклонения Католической церкви по вопросу евхаристии. Вторая — «Евхаристическая жертва», 1940 г., в ней автор развивает тезис о том, Тайная вечеря является прежде всего жертвоприношением и лишь в силу этого — причащением. И это жертвоприношение взаимное. Как и в любом брачном единстве, если Жених жертвует Своему творению Себя (Агнец отдает Себя невесте), то и творение (Невеста) откликается на эту жертву тоже самопожертвованием. Любой человек причащается только тогда, когда он отдал в жертву Жениху своё время, свои помыслы, свою волю, свою любящую душу направил к Жениху. Точно так же и в браке не может быть единства и причастности, если жертвует только кто-то один из двух.

3. Философия имени.

Эту работу автор считал своей «самой философской книгой», философией языка в обоснование имяславия. Работа затрагивает такие лингвистические категории, как глагол и имя. Имя выше глагола? С глаголания, речевого акта начинается творение. Но сущности вызываются к бытию через наименование: «да будет свет», «да будет твердь». Адам призван быть сотворцом Творцу, своё сотворчество Адам исполняет через именование животных, то есть именем Адам определяет сущность сотворённых тварей. В молитве, данной нам Христом, говорится: «Да святится ИМЯ Твоё». Имя являет собою сущность, семантическую мякоть. Обнуление имени (ложь, подмена, суррогаты и пр.), когда остаётся форма без смыслового содержимого, приводит к дискретности, пустоте, то есть к растлению помыслов и тлению тела – к смерти. Спор об имени и глаголе – это спор славянофилов и западников, но он уходит корнями в понимание взаимосвязи глагола и имени. «Философия имени» – важнейший труд ХХ века, который даёт нам направление к обожению, к Жизни в Благодати Света Истины через понимание Логоса. Но произведение содержит и некоторые богословские ошибки. «Философию имени» нужно читать, будучи уже хорошо знакомым с православной христологией, а также с лингвистическими теориями.

4. Русская трагедия.

Автор рассуждает о персонажах творчества Достоевского из романа «Бесы», проводя параллели с историей и судьбой самого Достоевского в отношении одержимости бесами. «Бесами» Достоевского был одержим в определённые периоды жизни и в определённой степени где-то в закоулках своей парадоксальной души и сам автор романа, и соответственно, все его герои суть – он сам. Русской трагедией Булгаков считает религиозную трагедию веры и неверия, приведшую к трагедии всю Россию. Для Булгакова есть лишь одна правда жизни, одна истина – Христос, потому и трагедия одна – христианская. Стремление ко Христу, бессилие быть с Ним и борьба с Ним бушующего своеволия – вот содержание трагедии.

5. Человекобог и Человекозверь.

Книга представляет личное усвоение Булгаковым основ и специфики православного учения через анализ двух трудов Л.Н.Толстого: «Дьявол» и «Отец Сергий». При этом он обозначает, что направленностью работы не является критический разбор произведений, но уяснение смысла и мудрости повестей, того, как соотносятся эти произведения с общей мировоззренческой позицией самого Толстого и с постулатами нравственной философии в целом. По итогам сопоставления Толстого-моралиста и Толстого-художника, приходит понимание одной из важных проблем духовности – нравственности и силе зла и греха в человеческой душе.

Анна ВЕЖБИЦКАЯ
(1938 г.р.)

Польский и австралийский лингвист. Профессор лингвистики Австралийского национального университета в Канберре (1973). Действительный член Австралийской академии социальных наук (1996). Иностранный член РАН по отделению литературы и языка (1999). Сфера интересов: лингвистическая семантика, прагматика и межъязыковые взаимодействия, русистика. На протяжении многих лет пытается выделить естественный семантический метаязык (глубинные слова-семена, упомянутые Христом).

1. Язык. Культура. Познание.

В книге представлены данные о языке, культуре, мышлении, их связях и взаимном влиянии. Статьи раскрывают теорию метаязыка и этнограмматики. Метаязык позволяет автору посредством лингвистического анализа делать такие описания языков, которые раскрывают смыслы культуры, то, как язык формирует культуру народа и способ мышления народов-носителей языка.

2. Понимание культур через посредство ключевых слов.

Основная идея работы заключается в том, что всё множество культур можно исследовать, понять, определить по ключевым лингвоспецифическим словам, присущим каждой культуре в отдельности и «обслуживающим» её. Автор обосновывает теоретическую основу такого анализа через «естественный семантический метаязык», который реконструируется на основе сопоставительно-языковых исследований, а именно, берутся корпусы текстов близкородственных и дальних языков, выявляются общие семы, которые являются семенами-словами, то есть составляют метаязык. В специальной части работы проводится анализ терминов «дружба» и «свобода» в разноязычном сравнении, по результатам которого автор выделяет семантические отличия при помощи метаязыка.

3. Семантические универсалии и базисные концепты.

Книга представляет собой сборник статей автора, объединённых тематикой применения языка семантических примитивов к описанию языка и культуры. Рассматриваются аспекты грамматической, словообразовательной и лексической семантики, проводится анализ основных смыслов различных культур через ключевые слова. Книга интересна прежде всего описанием семантики евангельских текстов, к которым применяется семантический анализ с помощью метаязыка.

Александр Христофорович ВОСТОКОВ
(1781 – 1864)

Филолог-славист, поэт, палеограф, лексикограф, переводчик. Основоположник сравнительного славянского языкознания, автор грамматик русского языка. Доктор философии Тюбингенского ун-та (1825), доктор Пражского ун-та (1848). Впервые издал «Остромирово Евангелие». Составил «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума», «Словарь церковнославянского и русского языка», «Словарь церковнославянского языка», «Опыт областного великорусского словаря». Награждён орденами Св. Анны 1-й степени, Св. Станислава 1-й ст., Св. Владимира 2-й ст.

1. Русская грамматика.

Книга представляет собой полное описание с подробными объяснениями теоретических аспектов языкознания: во Введении даётся определение самому понятию Грамматика, далее описывается словопроизведение (то есть словообразование), даётся авторская синтаксическая теория словосочетания, описываются языковые законы правописания, слогоударения, приводится полный перечень информации по частям речи, в том числе по служебным словам и междометиям. Предлагаемая синтаксическая теория автора включает простое и сложное предложение, описывает двучленное строение, но деление на подлежащее и сказуемое основывается не на языковых фактах, а опирается на опыт формальной логики.

Пожертвование на ведение уставной деятельности
Выберите способ оплаты:

Другие способы оплаты
logo_3
logo_1
logo_2
logo_4